a rovat írásai

Nem a rák, méreginjekció végzett a költővel?

Nemzetközi szakértők egy csoportja szerint százszázalékos bizonyossággal kijelenthető, hogy a Nobel-díjas chilei költő, Pablo Neruda halálát nem rák okozta, ahogy azt annak idején a katonai rezsim állította a dél-amerikai országban.

És elindult a nagy íróper

Hatvan éve, 1957. október 25-én kezdődött az 1956-os forradalom utáni Kádár-kormány nagy nemzetközi visszhangot kiváltó koncepciós jogi eljárása, a „nagy íróper″.

Segédmunkásból lett költő

Október 24-én lesz hetvenöt éves Serfőző Simon Kossuth- és József Attila-díjas költő, író.

Ishiguróé a Nobel

Kazuo Ishiguro angol írónak ítélte oda idén az irodalmi Nobel-díjat a Svéd Akadémia, amely csütörtökön Stockholmban jelentette be döntését.

Hemingway tíz évesen képzeletben Európába utazott

Előkerült Ernest Hemingway első elbeszélése, amelyet még tízéves korában írt. A fikciós útinaplót két Hemingway-kutató, Sandra Spanier és Brewster Chamberlin találta meg egy Key West-i magánarchívumban.

100 éve született Szbó Magda - megemlékezés Debrecenben

Szabó Magda születésének 100. évfordulója alkalmából emlékházat és domborművet avattak az író egykori iskolájában, a debreceni Dóczy gimnáziumban.

Csesztve és Sztregova, Arany és Madách

Madách Imre Irodalmi Napokat tartanak a szlovákiai Alsósztregován és a Nógrád megyei Csesztvén; a pénteki és szombati rendezvény programjait Arany János születésének 200. évfordulója jegyében állították össze, és megemlékeznek a két költő barátságáról is, tájékoztatta az MTI-t a csesztvei Madách Imre Emlékház munkatársa.

Költő elvont gondolatisággal

Hatvan éve, 1957. október 3-án halt meg Szabó Lőrinc Kossuth-díjas költő, műfordító.

Tompa a búslelkű verselő lelkész

Kétszáz éve született Tompa Mihály, népdalokból kiinduló édes-bús elégiák és hazafias versek szerzője. Három település református lelkésze, és Petőfi, majd Arany barátja. Aki végül is három faluban élte le életét, és vetette papírra tekintélyes életművét.

Ma van a magyar dráma napja

A magyar dráma napját 1984 óta rendezik meg Madách Imre Az ember tragédiája című művének 1883. szeptember 21-i ősbemutatójára emlékezve.

King a rémkirály

Nagy valószínűséggel Stephen Edwin King írással tölti 70. születésnapját is. Na jó, mondjuk inkább, hogy azért reggel még bepötyög néhány bekezdést az aktuális műből, és csak azután adja meg magát a nagy napnak. És ünnepelheti, ünnepeltetheti magát, mert valószínűleg ő a világ legismertebb, és legelismertebb élő írója.

Irodalom összes cikke »

​„A vonaton még nem volt semmi baj. Velencében kezdődött, a sikátorokkal.”

szerb_lead70 éve ezen a napon ölték meg a nyilasok Szerb Antalt.

„My way is to begin with the beginning, szokásom a kezdetén kezdeni, mondta Lord Byron, és õ csak tudta, mi illik, ha előkelő angolokról van szó. Végeredményben minden történetem ott kezdődik, hogy megszülettem Budapesten…” – E szavakkal indítja a Pendragon legenda főhősét, Bátky Jánost Szerb Antal, ami akár saját önéletrajzának nyitánya is lehetne, mivel 1901. május 1-én, Budapesten született ő is, a Deák Ferenc utca 15. szám alatt. Asszimilált zsidóként, édesapjával 1907. december 20-án a római katolikus vallásra tért át, s ebben a szellemben is nevelték (keresztapja Prohászka Ottokár volt). Az ifjú Szerb Antal a budapesti piarista gimnázium diákja volt, ahol Sík Sándor lett irodalmi tanulmányai ösztönzője. Itt írta első verseit, novelláit. Ezt követően, 1920 szeptemberében iratkozott be a pesti egyetem bölcsészkarára, magyar–német szakra. Húszéves volt, amikor a Nyugat 1921. februári számában már versei jelentek meg.

szerb
„És Orpheus csak ment, magábahullva,
A pusztulás nagy leckéjét tanulva,
 Mely gyötrött szédülésbe merevíté…”
(Szerb Antal: Orpheus az Alvilágban)


1925. december 19-én feleségül vette fiatalabb Lakner Amália Irént, akitől azonban 1928-ban elvált. (Érdekesség, hogy 1932-ben másodszor is feleségül vette, ám egy év múlva újra szétváltak útjaik).

szerb_olaszo
Olaszországi útján

Az 1930-as évek elején keletkezett híres Magyar irodalomtörténete (1934), majd évekkel később A világirodalom története (1941), melyek mindmáig nagy népszerűségnek örvendenek, mivel nem csupán száraz tényeket leíró alkotások, hanem szépirodalmi munkának is tekinthető, olvasmányos művek. („Az újklasszikusok feje Kallimakhosz. Tudós, filológus költő, verseit idézetekkel, utalásokkal tömi tele, amelyeket csak tudós és költő kartársai értenek meg; és nyilván magában örül, hogy azok sem mindig.”  (A világirodalom története)
 
szerb_vasuti
Szerb Antal vasúti igazolványa 1931-ből

Első hosszabb prózai műve a Pendragon legenda (1934), mely akár Umberto Ecot is inspirálhatta A rózsa neve megíráskor, a misztikus-esszéisztikus-posztmodernizmusával. A főszereplő angol-magyar szakos Bátky Jánost, aki magát a következőképp írja le, „Bölcsészdoktor vagyok, a fölösleges tudományok tudora, és mindennel foglalkozom, ami rendes embernek nem jut az eszébe”, saját maga karikatúrájaként alkotta meg a szerző. 1974-ben Révész György rendezésében készült belőle film Latinovits Zoltán és Darvas Iván főszereplésével.

szerb_pendragon
– Mi az, hogy rózsakeresztesek?
– Rózsakeresztesek? Hm. Hallott már a szabadkőművesekről?
– Igen. Azok olyan alakok, akik titokban jöttek össze, és nem tudom mit csináltak.
– Ez az. A rózsakeresztesek abban különböztek a szabadkőművesektől, hogy még nagyobb titokban jöttek össze, és még kevesebbé lehetett tudni, hogy mit csinálnak.


1935-ben megkapta a Baumgarten Ferenc Ferdinánd által alapított irodalmi díjat. Ugyancsak ebben az évben írta meg rövid „útikönyvét”, melyben Budapestet mutatja be egy a Földre tévedt marslakónak (Budapesti kalauz marslakók számára): „A Marslakó egy szép nap szerencsésen megérkezett Pestre, szobát vett a Bristolban, lekefélte ruhájáról a csillagok porát, és telefonált nekem, hogy megbeszélésünk értelmében mutassam meg neki a Várost.”

Mindmáig leghíresebb, és talán legjobban kedvelt regényét 1937-ben veti papírra, ez Az utas és holdvilág, mely alapmotívuma az elfojtott legbelső sejtelmekhez vezető utazásélmény. Radnóti Miklósné Gyarmati Fanni így ír naplójában a könyvről: „Elolvastam most vasárnap este Szerb Tóni könyvét, az Utas és holdvilág címűt, és úgy érzem, el fogom küldeni neki ezt a pár sort, amit ügyetlenül fogalmaztam. Nagyon tetszett, és nagyon komoly és nagy műnek érzem. Becsületes írói munka, és ha támadnak is követelmények az emberben, hogy hát miért van az, hogy a könyvben mindig mindenkinek természetszerűen van megélhetése, és mindenki megnyugtatóan bő anyagi lehetőségek kereteiben él, ezek a követelmények mellékessé válnak az egész felett érzett kielégülésben. Jobban szerettem helyenként ezt a könyvet, mint Márai Féltékenyekét, és nagyobb műnek érzem.” (1937. október 17.) 

(Radnótiné levélfogalmazványa Szerb Antalhoz: „Kedves Tóni! Eddig minden könyve után úgy éreztem, hogy köszönetet kell mondanom, amiért megírta. De most annyira kényszerítőnek érzem ezt, hogy csakugyan meg is írom. Azt hiszem, egyetlen sajnossága van a könyvnek, hogy magyarul íródott, és így kicsit már elvetélt. Ha a világnak bármely nagy nyelvén írhatta volna meg, akkor olyan örömöket hozott volna Magának, amit valóságosan is érdemel érte. Nézze el ezt a sután fogalmazott lelkességemet! Nagyon rokonian üdvözli…”)
 
szerb_utas
„Életben kell maradni. Élni fog ő is, mint a patkányok a romok közt. De mégis élni. És ha az ember él, akkor még mindig történhetik valami.”

1938. július 28-án újra megházasodik, elveszi Bálint Aladár – a Nyugat képzőművészeti kritikusának – lányát, Bálint Klárát.

Az 1940-es évek elején sötét időszak kezdődik számára, magyar irodalomtörténetét betiltották, Babits halálával a Nyugat is megszűnt. 1944 júniusában először Budapestre, majd novemberben Fertőrákosra, és Balfra vitték munkaszolgálatra. „Általában a hely, ahol most vagyunk, Balf, átkozott egy hely és minden tekintetben nagyon rosszul megy nekünk”, írja feleségének szóló utolsó levelében. Felesége, barátai, ismeretlen tisztelői többször is megpróbálták megszöktetni, de nem hagyta magukra vele együtt szenvedő társait, Sárközi Györgyöt és Halász Gábort. 1945. január 27-én a végelgyengülés szélén lévő írót a balfi tábor nyilas őrei puskatussal agyonverték.

„Míg végre naptól felfénylett egy oszlop. Orpheus megfordult és szertefoszlott Tündérfehér árnyékként Eurydiké.”

szerb_emlekhely_balf
Szerb Antal Emlékhely, Balf (Kutas László szobrászművész és Winkler Barna építész alkotása)

Halász Gábor és Sárközi György levele Weöres Sándorhoz (Balf, 1945. január 31.) „Kedves Sándor, most az egyszer nem irodalmi kérdésben fordulok hozzád, hanem nagyon súlyos egyéni kéréssel. Sáncmunkára vagyok beosztva Balfon (Sopron mellett), otthontól és minden utánpótlástól elzárva. Velem volt Szerb Tóni is, de sajnos csak volt; tegnapelőtt temettük el. Itt van Sárközi Gyuri is, aki majd csatlakozik kérésemhez: küldj valami pénzösszeget kölcsönképpen, amit alkalomadtán majd visszafizetünk. Segíts rajtunk, ha lehet, és ha tudsz. Ölel Sárközi Gyurka.” Halász Gábor és Sárközi György is Balfon vesztették életüket.

Könyvajánló:

szerb_havasreti

Nagy László

• Publikálva: 2015.01.27. 09:49 • Címke: holokauszt70, évforduló, irodalomtörténet

Digitális Irodalmi Akadémia